Le mot vietnamien "quạ sắt" signifie littéralement "corbeau en fer". Cependant, dans un contexte informel, il est utilisé pour désigner un "avion". Ce terme peut sembler surprenant car il ne fait pas directement référence à un avion, mais il est utilisé dans le langage courant pour désigner cet objet.
Dans des contextes plus avancés, "quạ sắt" peut être utilisé pour discuter des voyages, des horaires de vol ou des expériences de vol. Par exemple : - "Quạ sắt này rất êm ái." (Cet avion est très confortable.)
Il n'y a pas de variantes directes de "quạ sắt", mais il existe d'autres termes pour désigner un avion, tels que "máy bay" qui est plus formel et plus utilisé dans les contextes officiels.
En dehors du contexte aérien, "quạ" signifie "corbeau", un oiseau souvent associé à des symboles de mystère ou de malheur dans la culture vietnamienne. "Sắt" signifie "fer", un métal solide.
En résumé, "quạ sắt" est un terme informel pour désigner un avion, utilisé dans des conversations amicales ou familières.